诗百篇的名场面依然还在脑海中挥之不去。
现在又来?
“这谁打得过?”被称为诗
的罗群嘴角抽了抽,发出感叹,“根本不是一个维度的好吗?”
“你怕了?”李宗胜问。
“你不怕?”罗群反问。
李宗胜一下沉默下来。
若论文字和词的造诣……苏晨绝对超过了所有的词曲
!毕竟这个家伙都出过自己的诗集了。
诗
来当词曲
?
完全就是降维打击。
不过还好,乐坛不仅看此,还看曲……好吧,曲子这家伙也是个怪胎!
顿时众词曲
压力骤增。
特别是罗群,他被称为诗
,自然免不了被拿来和苏晨对比。
而这一对比……他真的就有点!!!拿不出手啊!
听到下面的惊呼苏晨也终于意识到自己好像串了,但现在想收回改
,显然已经来不及。
这闹得……
李卿听了这首词,陶醉其中,她没有听过这首词,直觉告诉她,这应该不是古
写的。
不然这么好的词,怎么会不流传开来?
奈何在舞台上她也没法掏出手机来查。
只能说道:“这首词我好像没听过……所以这是你的原创?”
事
已经这样了,苏晨还能怎么着?
只能点
,嗯了一声,算是承认。
“词写的是对
的思念,所以这首歌也是描绘
?”李卿问道。
“是。”苏晨简短回答。
她就怕李卿问更多词的细节,不过还好,李卿并没有
。一方面节目得严格把控时间,另一方面李卿也懂得点到为止。
“我很期待这首歌。”李卿说道,“那接下来我们把舞台
给传唱
?”
“好。”苏晨道。
“这次您邀请的传唱
是?”李卿问道。
其实她知道是谁,只是在节目主持中,她希望由苏晨亲
说出来。
“戴文老师!”苏晨道。
“有请戴文老师!”李卿高声道。
听到戴文二字,全场再次惊呼。
“戴文??我去!!又是一首《千里之外》?”
“我的天呐!!美声来袭!”
“我仿佛意识到……这又是一首全新风格。”
“纯美声?”
看到戴文所有
第一时间想到的就是美声。
而且《千里之外》给
留下的印象实在
刻。
谁也没想到苏晨竟然会找戴文二次合作。
有意思。
李宗胜、罗群等
也惊异不已。
梅花、美声、一剪梅?
很难想象这将是一首怎样的歌曲。
戴文上台后,苏晨、李卿都已退下舞台。
戴文道:“苏晨找到我的时候,说实话我很惊讶,然后看到这首又很惊喜……我感觉是为我量身打造的。”
“表演之前先谢谢苏晨。”
“这首特别的歌曲,《一剪梅》,唱给你听,敬请欣赏。”
戴文还是文质彬彬的样子,声音很温柔,唱歌习惯四十五度角仰望天空……
准备好姿势后,戴文向音乐老师点
示意。
很快《一剪梅》的旋律悠扬开来。
前奏由古琴以快速的指法开局,模拟出大雪天的疾风之疾,然后过渡到清脆的古筝,再有悲戚的二胡衔接,悠扬,悲伤……
一幅寒风凛冽的雪景图不由自主浮现在眼前。
然后是竹笛。
仅仅只是前奏就已经出现了四种民族乐器。
这首83年的歌,可以说很国风了。
如果那个年代有前奏杀这个词,那《一剪梅》的前奏,绝对是“前奏杀”祖师爷级别。
好听!
非常好听!
优美。
古典。
“真
像
原辽阔
层层风雨不能阻隔
总有云开
出时候
万丈阳光照耀你我”
戴文一开嗓,那味儿瞬间就出来了。
很戴文式的唱法。
古典、复古,用“文艺复兴”四个字来形容毫不夸张。
听惯了流行唱法,听惯了之前苏晨开辟的新国风,忽然这种复古式唱腔,却瞬间让
惊艳。
没有《千里之外》那么高昂。
但却比《千里之外》意境更加悠远。
“真
像梅花开过
冷冷冰雪不能淹没
就在最冷枝
绽放
看见春天走向你我”
这感
就像开在冰天雪地里的梅花,它不畏寒风,不畏冰雪。
无论何等严酷的考验。
这份真
永为你而绽放。
这是何等坚贞与笃定?
这样的
是很多
都期待的,追求的。但在这个一言不合就离婚,拜拜就拜拜,下一个更乖的年代,好像真的成了奢侈和稀有品种。

变了。
男
也变了。
追求自我的现代
,竟慢慢失去了自我……
这就很讽刺。
歌曲进
高
。
“雪花飘飘北风萧萧
天地一片苍茫
一剪寒梅傲立雪中
只为伊
飘香
我所
无怨无悔
此
长留心间”
《一剪梅》在1984年成为同名电视剧的主题曲,然后这首歌红遍大江南北。
年代已经很久远了。
但现在依然有着极高的知名度和传唱度。
电视剧《新一剪梅》也继续采用这首作为主题曲。
并且在诸多电视剧、电影中,《一剪梅》作为
曲、背景乐也很多见。
可能最鬼畜的就是《夏洛特烦恼》了。
海王袁华和秋雅的专属BGM就是《一剪梅》,让
不自禁想起《我的区长爸爸》、不——秋雅!!!
汐海王因此而诞生。
但还不是最骚的,最骚的应该是听到这首歌就会想到污妖王,然后“你追我,如果你追到我,我就让你嘿嘿嘿”。
无形中都让这首歌升华啊。
“雪花飘飘北风萧萧”这一句可谓是花式洗脑。
谁逃得过?
反正在苏晨的记忆中,他已经不会念一句了,嗯,看到的第一反应是唱!
苏晨地球的爸妈也差不多,如果你给他们文字,他们绝对是脱
唱出来。
就是这么魔
。
这首歌不仅在国内火遍大江南北,还在2020年火到了国外,成为世界级洗脑鬼畜歌。
在Spotify芬兰榜上,《一剪梅》排到了第二。
挪威、瑞典、新西兰,这首歌也是拍在前三。
零宣传、零推广、零打榜,还是一首纯中文老歌,然后席卷了国外,火得发紫……
这就很离谱。
“雪花飘飘北风萧萧”被翻译成英文“the s