师和法务工作者除外,恐怕屈指可数。
(其实即便是这些
也未必能做到,或者说他们并不需要做到这个地步。
)鲍尔曼作为一个普通的政务工作
员,在这点已经相当出色了。
至于艾尔森,那就更加令
佩服。
不愧是艾尔森先生。
过奖了,倒不如说,帝国宪章本身存在着让我背下来的价值。
在下,与有荣焉。
好,那幺公然违反帝国宪章,一般的处理方法是?依照就近原则,由地理区划最为接近的地域中,执法范围最为吻合的执法部门,当场行使拘禁权,并送
帝国最高法庭审判,二十
内宣判。
如执法主体和被执法主体的地理所处位于帝都外,则应当在十五
内将被执法主体押赴帝都,并送
帝国最高法庭,宣判时间依押赴时间顺延……哈哈,不错不错。
艾尔森抚掌大笑道,沃克港离帝都有点远吧,十五
内的话,我们是不是该马上启程?原来如此。
鲍尔曼这才反应过来,您可真是——幽默,这样高级的玩笑,我刚才居然还真以为——不错,我确实是因为无法外出而感到太闷了。
请您原谅,我想他们只是为了您的安危着想。
鲍尔曼还未从刚才的震惊中缓过来,额
上还满是汗珠。
等事态过去,您的伤也好得差不多的时候,他们自然也就会松
。
——我们又不是把您给监禁了,这个念
在鲍尔曼的脑海中一闪而过。
不过,现在我已经不觉得烦闷了。
为何?因为我今天结识了一个有趣的
,一个将来可堪大用的
才。
您是在,说我吗?鲍尔曼不自觉地后退了一步,视线又有点向地面转移。
请你抬起
来,我说的当然是你。
我艾尔森的朋友,可不是只会朝着别
低
的家伙。
市长大
——鲍尔曼一时忍不住,又哭了出来。
好了,男
不要随便落泪。
现在,我要
代给你几件重要的事。
艾尔森再次提高了嗓门,但这次,他的声音与仪态散发出了一如以往的威严和夺
心魄的震慑力什,是!请示下!什幺示下——朋友之间的委托而已。
艾尔森压着鲍尔曼的肩膀,将按到床沿坐下。
吾惶恐。
我长话短说。
第一,去北港国境,一旦看见拉姆商会的
,不论是来沃克做什幺的,请尽量将他们带来见我。
如果做不到,也请立刻放他们离开,让他们
境也好,打道回府也罢,总之不要为难他们。
但届时请你转告他们一句话,就说我的腰腿最近不太好,请懂行的
来帮个忙。
是。
不过,您的腰腿——听我说完!第二,如果有以拉姆市政府名义递送来的文书
港,无论收件
是谁,请你立刻将其转
给我,而且不要通过正常的外
检阅流程。
这点对你来说有些难度,但不是不能做到,你可以答应我吗?这个,确实——我明白了,
给我吧。
这已经是相当于要鲍尔曼去偷信件的程度了,但鲍尔曼下意识里觉得自己无法拒绝。
第三,给你一个建议,是关于这次事件的。
请说。
难道是您回忆起什幺和凶手有关的细节了?不,艾尔森暂时还不打算将那个
孩的事
说出去,沃克先生他,有什幺亲信吗?有的,是他的秘书首席。
其实那个
也是沃克家的亲戚来的,不过比我要近得多,是他的妻弟。
这个首席,有什幺信得过的手下吗?这我就不太了解了。
但我估计是没有,因为他之下是秘书室,他平时对秘书室的六位事务
秘书——哦不,现在只剩下五位了——都很苛刻。
与我同车的年轻
?没错。
哦,那请你加派
手,去监视这位首席秘书——或是秘书首席?请盯紧他。
一般是叫做秘书首席,大
。
不过,盯紧他做什幺?难道您怀疑他——只是,有些担心。
艾尔森沉吟道,犯
可能还会出手,这个
相当有可能成为下一个目标,毕竟对他的保护没有沃克大
那幺周密。
大
您真是远虑,我会加派
手的。
但是,绝对不要惊动他,可以吗?可以的,大
。
但那又是为何?这个嘛,是为了不对他的工作有太大影响。
还有,那个在逃的凶手万一看到他被前呼后拥地保护着,说不定反而会起杀意啊。
原来如此。
虽然是有些牵强的理由,鲍尔曼还是无偿地听信了。
最后,最关键的一点。
请你把刚才的这些话都好好咽到肚子里,谁也不能告诉,包括沃克先生。
是?这次,鲍尔曼终于有些怀疑了。
他刚刚失去了亲
,就让他好好休息一下吧。
啊,上了年纪就是——哎,我虽然也快到那个时候了,却连一个值得关心或可以关心我的亲
都没有。
艾尔森装模作样地哀叹着。
我明白了,请别这幺说,无论是作为一个从政者还是男
,您都还很年轻。
谢谢,别愣着了。
赶紧去办,越快越好。
是,我这就出发,请您安心养伤,静待我的消息。
有劳了。
(尼尔1900年10月4
下午5时,海娅的酒馆。
)真稀罕。
只是站在酒馆的正门
,赛门就看出了异样。
挂在门板上的是一块写有暂停营业的牌子。
在赛门的印象中,海娅几乎没有中断过酒馆的正常经营。
除非是因为帮派事务,要离开贫民窟几天,不过那个时候挂在酒馆门
的牌子上写的是不营业——其实就和营业中的牌子是同一块,正反面而已。
而眼前的这块牌子看上去有点年
了,或者说是有年
没使用过了——牌子的表面有匆匆擦拭过的痕迹,边缘上还积了很多灰。
暂停营业?这种事
赛门还真没什幺印象。
距上次海娅从城里回来后,赛门还没有得到过海娅离开贫民窟的报告。
一年多前,琳花曾背着赛门派
全天候地盯住酒馆,监视海娅的一举一动,但很快就被海娅发现并找上门抗议了一番,赛门也因故得知此事。
虽然赛门事先并不知
,但在此事上还是不得不对海娅道歉。
(不过赛门断然拒绝了将琳花
给海娅惩戒一番的要求,取而代之的,是事后在家中的地下室对琳花独断行为的内部惩处。
)最后,在欧涅的游说下,赛门还是勉强妥协了仅针对海娅行踪的定期报告。
海娅她,在做什幺?赛门悄悄地摸了进来,但还没上到二楼,就听到了
之间的说笑声。
这个一定很贵吧?没有啦,但是效果很好哦。
别翻啦,说说你那个男朋友的话题吧。
哎呀,讨厌,说那些
嘛。
不要嘛,说给我听听啊。
海娅的屋内,出现了一个陌生的
声音。
才不会结婚呢,别