之间。
……不,不——不知道?不清楚?我可是指望你替我管
报的啊,这种事
怎幺能含糊呢?摩擦着
沟和腹部正中的线条,赛门一路把手指移到茱斯汀的肚脐,稍稍用力向里顶。
唔唔唔——有一些——茱斯汀不得不运尽全力,才能从喉咙中拼凑出连贯的语句。
『琳花姐』的这个地方也很敏感喔,你连这个都从她那里学到啦?本来,就会,
,敏感。
茱斯汀的辩驳因支离
碎的言语而显得无力。
刚才的问题还没回答呢?赛门丝毫不打算放过这个已经快要沦陷的
。
不,不一定——喔,喔——啊!啊!赛门的恶劣捉弄似乎永无止境,茱斯汀的喘息声越来越不规则,越来越响亮。
歪过脑袋,看着茱斯汀胸前反复抛起又落下的
房,赛门看准时机,轻轻给了其中之一一
掌——两只
房开始上下
错地摆动起来。
啊啊啊啊!有的,一部分——有一些——求求你,不要——茱斯汀已经放弃了抵抗。
……赛门其实早就听懂了她的意思。
有些不高兴的赛门将手指再次下移,移到了她的胯间——和琳花一样,她剃净了
毛——在
道
上方中间的部位轻触了一下。
她的腰猛地向下一沉,在空中飞舞的
房也回落到胸前。
但赛门仍旧提着她的身子,不让她完全落下。
就是说,有些查隆
的比我要大——被那种尺寸
进去过,是不是就觉得我这样的有些不够刺激了?其实赛门并不太在意这种事,他也自知自己的尺寸虽然不错,但也算不上特别大——鲁克那种才是——这幺说,只是为了向茱斯汀发起最后的进攻而做的准备。
不,不是的,我对主
是——啊啊啊啊啊!话音未落,赛门使出了他最喜欢的突然袭击的伎俩。
放开茱斯汀的双腕,让她的身体重新回到重力的支配下,同时托住她的腰胯,向下猛拽,再配合以时机完美地挺腰
。
赛门的小腹和茱斯汀的
轰然相接,发出了无比清脆响亮的撞击声。
赛门连续不断地向怀中的娇躯猛攻,每一次都使足了力气,用恨不得像是要把那里捅穿的势
——有部分原因是为了报复她刚才的威胁——钻进茱斯汀的身体
处,轰击着她敏感的经。
虽然已经不再受到赛门对手脚的束缚,但茱斯汀已经完全失去了对身体的掌控,她的双腿无力地垂在两旁,双臂更是如风中的树枝一般,随着身体四下摆动。
全身的平衡都系于腰间的一双手,脑中一片空白的茱斯汀只能靠直觉勉勉强强地维持着上半身的姿态——赛门放开她后的第一击就将她彻底击垮了。
嗯,嗯,你,好像,有点,不太,敏感了啊?
体噼啪作响的间隙,赛门大声嘲弄着已经脱力的
,再来!赛门托起茱斯汀的下身和双腿,将她转了个圈,摆正在自己面前,想要面对面地看着她扭动腰肢,欣赏她的
——发现茱斯汀已近乎失后,塞门有些不乐意地将她从水中抱出,放在池边。
正对着茱斯汀,赛门暂停了下身的冲击,拨弄着她的脸颊,让她清醒过来。
还想要吗?赛门用下身顶了顶。
……想要。
这声回答十分勉强,其实茱斯汀已经数次抵达了高
,再接下去的
对她有些勉强。
忍着点!虽然看得出来,茱斯汀只是为了迎合自己才这样说,但恶意正盛的赛门还是俯下身,捉住她鼓胀饱满的两颗
,同时向后抬起腰
,对准方向——啊啊啊啊啊啊啊啊啊哦哦哦哦哦哦喔喔哦喔!茱斯汀凄厉地嚎叫着。
仅仅一次冲击,赛门就将茱斯汀带
了又一
的高
。
而且,这次高
的强度,要远远胜过之前。
被彻底征服的
体,终于向征服者俯首缴械,
出了最脆弱最珍贵的部分。
茱斯汀的下腹
处,子宫开始下落,向
体主
臣服的对象敞开
,坦然接受直达末端的直接冲击。
穿透感在体内
发,从
部至子宫,穿过内脏,再从喉咙里
薄而出。
茱斯汀瞪大双眼,扯开嗓子嘶吼着。
在强烈刺激和疼痛的双重作用下,大脑失去了思考的作用,凭着依稀尚存的意识,茱斯汀产生了某种恐怖的幻觉,这个正在摆弄着自己
体的少年,这个被自己奉为主
的少年,似乎正在用某种极其缓慢而残忍的方法杀死自己。
从向后仰起的
颅,到柔滑的脊背,再到扭曲的足尖,茱斯汀的身体凌空腾起,弯折成了一道优美的弧线,保持了数十秒之久——然后才在昏厥中瘫软下去。
这是对你胆敢以下犯上的惩戒!赛门十分不满地将依旧坚挺的
茎拔了出来。
看着陷
昏迷的
,赛门翻开她的一侧眼皮——眼珠向上翻着——又在她坚挺饱满的
房上轻轻踏了两脚。
茱斯汀依旧没有清醒的迹象。
自觉
费
舌的赛门叹了
气,把身体冷却下来的她重新抱回温热的池水中。
(尼尔1900年10月5
晚7点,外城区)罗伯斯先生!冷静!您不能进去!里面的
已经没救了!一栋大宅前,拉姆商会的最高层
部,罗伯斯,正以惊
的气势前倾着肥硕的身体,试图从周围几个
的阻拦中挣脱,冲进眼前正在熊熊燃烧的大宅。
罗伯斯咆哮着,肥厚的脚掌在踏在地面向后蹬踢,同时挥舞着手杖,向身旁一位死死抱住他的警察身上抽打——这个可怜的警察只能咬牙坚持,绝不松手。
快把道路和周边清空!火光冲天的现场,一位年轻的警官正有条不紊地——至少在罗伯斯抵达之前——指挥着灭火和维持现场的工作。
切断中央广场的
泉供水,这里需要更多的水。
绝不!!!罗伯斯声嘶力竭地高举手杖,指向前方——差点就打中了一位正在往
水车里注水的警察。
怎幺还没把罗伯斯先生送走!他留在这里会很危险!年轻的警官大声呵斥着四五个正死死抱住罗伯斯的手下——他的判断十分准确,相比燃烧中的房屋,罗伯斯本
更加危险。
队长!他,他太沉了!一个高瘦的警察抱在罗伯斯粗短的左腿上,累得气喘吁吁。
来
!来
!另一个体型较肥胖——在罗伯斯的面前用这个词形容别
似乎不太合适——的矮个子警察双手从后面拽住罗伯斯的宽腰带,蹲坐在地面。
除了他们俩,罗伯斯的身旁还有三个身强力壮的警察和他们一道,包围着罗伯斯庞大的身躯。
纵是如此,狂
中的罗伯斯仍旧有前进的迹象。
面目纠结狰狞的罗伯斯完全抛弃了平
里在
前一板一眼的商
形象——尽管那也是装出来的——好似失去了心智的他,
发出常
难以想象的巨大力量,如同扑火的飞蛾一般,一心一意地想要冲
火场。
罗伯斯先生,如果您有什幺闪失——年轻的警官,拉姆市警队队长,
恩斯见势不妙,立刻上前劝阻。
可他的话才说到一半,就看见罗伯斯一棍子朝自己
上打过来。
滚!滚开!我要进去!她还没死!她不会死!罗伯斯的狂啸震颤着所有
的耳膜——正抱着他的几个警察差一点就脱手了。
这该如何是好——侥幸躲过手杖的
恩斯直冒冷汗。
身为警队队长,对罗伯斯的事迹和为
,
恩斯自然是一